Сопоставление текстов
| Коран (ар) - 69:38 | فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ |
| Кулиев (рус) - 69:38 | О да! Клянусь тем, что вы видите, |
| Абу Адель (рус) - 69:38 | Но нет! [Совсем не так, как вы, о, неверующие, думаете и говорите] (Я, Аллах) клянусь тем, что вы видите (из созданий), |
| Османов (рус) - 69:38 | О да! Клянусь тем, что вы видите, |
| Порохова (рус) - 69:38 | В знак Моего (знаменья) [1], Что взору вашему открыто, |
| Крачковский (рус) - 69:38 | Но нет! Клянусь тем, что вы видите, |
| Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 69:38 | Коре бильгенлеринъиз ве коралмагъанларынъыз узерине емин этерим ки, |
| Якубович (укр) - 69:38 | Та ж ні! Клянусь тим, що ви бачите |
| Ас-Саади (рус) - 69:38 | О да! Клянусь тем, что вы видите, |
| Аль-Мунтахаб (рус) - 69:38 | Но нет! Клянусь тем, что вы видите из видимых предметов, |