Сопоставление текстов
| Коран (ар) - 80:11 | كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ |
| Кулиев (рус) - 80:11 | Но нет! Это есть Назидание, |
| Абу Адель (рус) - 80:11 | Но нет же! [Впредь так не поступай, о, Посланник] Поистине, это [эта сура] является напоминанием (для тебя и для других людей), – |
| Османов (рус) - 80:11 | Но нет! Воистину, он (т. е. Коран) - назидание, |
| Порохова (рус) - 80:11 | Но нет! Ведь это, несомненно, назидание Господне! |
| Крачковский (рус) - 80:11 | Но нет! Это ведь напоминание, - |
| Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 80:11 | Ёкъ! Шубесиз, булар (аетлер) дегерли ве ишанчлы кятиплернинъ эллеринен (язылып) тер-темиз къылынган, юдже макъамларгъа чыкъарылгъан мукъаддес саифелеринде (язылы) бир огюттир; истеген ондан (Къур'андан) огют алыр. |
| Якубович (укр) - 80:11 | Та ж ні! Воістину, це — нагадування! |
| Ас-Саади (рус) - 80:11 | Но нет! Это есть Назидание, |
| Аль-Мунтахаб (рус) - 80:11 | Поистине, эти айаты - назидание. |