Сопоставление текстов
| Коран (ар) - 77:7 | إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ |
| Кулиев (рус) - 77:7 | Обещанное вам непременно сбудется. |
| Абу Адель (рус) - 77:7 | Ведь то, что вам (о, люди) обещано [День Суда], – непременно произойдёт. |
| Османов (рус) - 77:7 | Ведь то, что обещано вам, непременно свершится. |
| Порохова (рус) - 77:7 | Поистине, что вам обещано - Уж близится к свершенью. |
| Крачковский (рус) - 77:7 | Ведь то, что вам обещано, – готово случиться. |
| Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 77:7 | Билинъ ки, сизге ваде олунгъан шей керчеклешеджек! |
| Якубович (укр) - 77:7 | Обіцяне вам неодмінно збудеться! |
| Ас-Саади (рус) - 77:7 | Обещанное вам непременно сбудется. |
| Аль-Мунтахаб (рус) - 77:7 | Поистине, День воскресения, обещанный вам, непременно настанет! |