Сопоставление текстов
| Коран (ар) - 77:44 | إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ |
| Кулиев (рус) - 77:44 | Так Мы вознаграждаем творящих добро. |
| Абу Адель (рус) - 77:44 | Поистине, таким образом Мы воздаём добродеющим (которые были искренни в своих праведных делах и повиновении Мне)! |
| Османов (рус) - 77:44 | Воистину, так вознаграждаем Мы тех, кто творил добро. |
| Порохова (рус) - 77:44 | Мы так вознаграждаем тех, Кто (на земле) благотворит. |
| Крачковский (рус) - 77:44 | Поистине, так Мы вознаграждаем добродеющих! |
| Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 77:44 | Иште, биз яхшыдыкъ япкъанларны бойле мукяфатландырырмыз. |
| Якубович (укр) - 77:44 | Ось так Ми винагороджуємо праведників. |
| Ас-Саади (рус) - 77:44 | Так Мы вознаграждаем творящих добро. |
| Аль-Мунтахаб (рус) - 77:44 | Поистине, Мы даём такую награду добродеющим! |