| Коран (ар) - 77:3 |
وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا |
| Кулиев (рус) - 77:3 |
распространяющими бурно, |
| Абу Адель (рус) - 77:3 |
и (ветрами) распространяющими (облака) гоня их (куда пожелает Аллах), |
| Османов (рус) - 77:3 |
Клянусь ветрами, разгоняющими [облака]. |
| Порохова (рус) - 77:3 |
Разносят (доброе) во все концы |
| Крачковский (рус) - 77:3 |
и распространяющими бурно, |
| Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 77:3 |
(Акъикъат ве хайырларны) яйдыкъча-ягъанларгъа; |
| Якубович (укр) - 77:3 |
які стрімко поширюються, |
| Ас-Саади (рус) - 77:3 |
распространяющими бурно, |
| Аль-Мунтахаб (рус) - 77:3 |
уничтожающими целиком все ложные религии! |