Сопоставление текстов
| Коран (ар) - 77:35 | هَذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ |
| Кулиев (рус) - 77:35 | В тот день они будут безмолвствовать, |
| Абу Адель (рус) - 77:35 | Это [День Суда] – день, когда не будут говорить (неверующие в защиту себя). |
| Османов (рус) - 77:35 | Это - день, когда [никто] не вымолвит [ни слова]. |
| Порохова (рус) - 77:35 | То будет День, Когда они дар речи потеряют |
| Крачковский (рус) - 77:35 | Это – день, когда не заговорят. |
| Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 77:35 | Бу, (кяфирлер) лаф эталмайджакъ бир куньдир. |
| Якубович (укр) - 77:35 | У той День вони не будуть розмовляти, |
| Ас-Саади (рус) - 77:35 | В тот день они будут безмолвствовать, |
| Аль-Мунтахаб (рус) - 77:35 | То, что рассказано вам, несомненно, настанет в тот День, когда они не скажут ничего в свою пользу и им не будет разрешено говорить, |