Сопоставление текстов
| Коран (ар) - 7:78 | فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دَارِهِمْ جَاثِمِينَ |
| Кулиев (рус) - 7:78 | Их поразило землетрясение, и они оказались повергнуты ниц в своих домах. |
| Абу Адель (рус) - 7:78 | И постигло их [неверующих самудян] сильное сотрясение [землетрясение и сильный шум], и наутро (все они) оказались в своём жилье поверженными [погибшими]. |
| Османов (рус) - 7:78 | И тогда постигло их землетрясение, и полегли они мертвыми в своих домах. |
| Порохова (рус) - 7:78 | И сотряслась земля под ними, И уж наутро в собственных домах Они поверженными ниц лежали. |
| Крачковский (рус) - 7:78 | И постигло их сотрясение, и наутро оказались они в своем жилье поверженными ниц. |
| Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 7:78 | Бунынъ усьтюне, оларны о (гурюльтили) сарсынты якъалады да, юртларында тиз чёкюп тонып къалдылар. |
| Якубович (укр) - 7:78 | І вразив їх землетрус. Лишилися вони мертві в будинках своїх! |
| Ас-Саади (рус) - 7:78 | Их поразило землетрясение, и они оказались повергнуты ниц в своих домах. |
| Аль-Мунтахаб (рус) - 7:78 | И тогда их постигло сильное землетрясение, и наутро они лежали в своих жилищах поверженными ниц, мёртвыми. |