Сопоставление текстов
| Коран (ар) - 7:104 | وَقَالَ مُوسَى يَا فِرْعَوْنُ إِنِّي رَسُولٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ |
| Кулиев (рус) - 7:104 | Муса (Моисей) сказал: «О Фараон! Я - посланник от Господа миров. |
| Абу Адель (рус) - 7:104 | И сказал Муса: «О Фараон! Поистине, я – посланник Господа [Создателя и Управителя] миров. |
| Османов (рус) - 7:104 | Муса сказал Фир'ауну: "Воистину, я - посланник от Господа [обитателей] миров. |
| Порохова (рус) - 7:104 | «О Фараон! - им молвил Муса. - Посланник я от Господа миров. |
| Крачковский (рус) - 7:104 | И сказал Муса: «О Фираун! Я – посланник Господа миров. |
| Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 7:104 | Муса деди ки: «Эй, Фыравун! Мен алемлернинъ Рабби тарафындан ёлланылгъан бир пейгъамберим. |
| Якубович (укр) - 7:104 | Муса сказав: «О Фірауне! Я — посланець від Господа світів! |
| Ас-Саади (рус) - 7:104 | Муса (Моисей) сказал: «О Фараон! Я – посланник от Господа миров. |
| Аль-Мунтахаб (рус) - 7:104 | Муса сказал: "О Фараон! Я послан к вам от Аллаха - Господа миров и вашего Владыки, - чтобы передать Его Истину вам и призвать вас следовать Его наставлениям и шариату. |