Сопоставление текстов
| Коран (ар) - 68:40 | سَلْهُمْ أَيُّهُم بِذَلِكَ زَعِيمٌ |
| Кулиев (рус) - 68:40 | Спроси их, кто из них поручается за это? |
| Абу Адель (рус) - 68:40 | Спроси их [многобожников] (о, Пророк), кто из них поручится за это [за то, что всё это будет ему]? |
| Османов (рус) - 68:40 | Спроси их [, Мухаммад,] кто из них подтверждает все это. |
| Порохова (рус) - 68:40 | Спроси же их: которые из них Готовы послужить порукой в этом? |
| Крачковский (рус) - 68:40 | Спроси их, кто из них это подтверждает. |
| Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 68:40 | Сонъра олардан: Бу идданы оларнынъ ангиси мудафаа этеджек? |
| Якубович (укр) - 68:40 | Запитай у них, хто зможе за це поручитись? |
| Ас-Саади (рус) - 68:40 | Спроси их, кто из них поручается за это? |
| Аль-Мунтахаб (рус) - 68:40 | Спроси многобожников, о Мухаммад, кто из них подтверждает и ручается за это решение. |