Сопоставление текстов
| Коран (ар) - 53:22 | تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَى |
| Кулиев (рус) - 53:22 | Это было бы несправедливым распределением. |
| Абу Адель (рус) - 53:22 | Это тогда [в таком случае] – несправедливое распределение! (Так как вы, о, многобожники, приписываете Аллаху то, что сами себе не желаете, и когда у вас родится дочь, вы стыдитесь этого.) |
| Османов (рус) - 53:22 | Ведь подобное деление [детей] было бы несправедливым. |
| Порохова (рус) - 53:22 | Поистине, несправедливым было бы такое разделенье. |
| Крачковский (рус) - 53:22 | Это тогда – разделение обидное! |
| Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 53:22 | О вакъытта бу, инсафсызджа бир такъсиматтыр! |
| Якубович (укр) - 53:22 | Такий розподіл був би несправедливим! |
| Ас-Саади (рус) - 53:22 | Это было бы несправедливым распределением. Разве может быть большая несправедливость, чем дележ, в котором творение получает преимущество перед Творцом?! Воистину, Аллах не имеет ничего общего с тем, что вы измышляете о Нем. |
| Аль-Мунтахаб (рус) - 53:22 | Это разделение несправедливо, поскольку вы выбрали для Аллаха то, что вам ненавистно. |