| Коран (ар) - 53:19 |
أَفَرَأَيْتُمُ اللَّاتَ وَالْعُزَّى |
| Кулиев (рус) - 53:19 |
Не видели ли вы аль-Лат и аль-Уззу, |
| Абу Адель (рус) - 53:19 |
Видели ли [знаете ли] вы (о, многобожники) (идолов) ал-Лат, и ал-‘Уззу, |
| Османов (рус) - 53:19 |
Видели ли вы ал-Лат, ал-'Уззу |
| Порохова (рус) - 53:19 |
Так кто ж для вас ал-Лат и ал-Узза |
| Крачковский (рус) - 53:19 |
Видели ли вы ал-Лат, и ал-Уззу, |
| Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 53:19 |
Корьдинъизми о Лаат ве Уззааны? |
| Якубович (укр) - 53:19 |
Чи ж бачили ви аль-Лят та аль-Уззу? |
| Ас-Саади (рус) - 53:19 |
Не видели ли вы аль-Лат и аль-Уззу, |
| Аль-Мунтахаб (рус) - 53:19 |
Неужели вы, узнав это, думали об аль-Лат, аль-Уззе |