Сопоставление текстов
| Коран (ар) - 52:12 | الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ |
| Кулиев (рус) - 52:12 | кто забавляется, предаваясь празднословию. |
| Абу Адель (рус) - 52:12 | тем, которые лживыми речами (и делами) развлекаются [они не задумываются о том, что будет День Суда и что всем предстоит держать ответ перед Аллахом]! |
| Османов (рус) - 52:12 | которые, забавляясь, предаются словоблудию, |
| Порохова (рус) - 52:12 | Для тех, кто тешился в ничтожных мелочах. |
| Крачковский (рус) - 52:12 | тем, которые в водоеме забавляются! |
| Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 52:12 | Ки, олар далгъан батыллары ичинде ойнап тургъанлардыр. |
| Якубович (укр) - 52:12 | які граються своїм багатослів’ям. |
| Ас-Саади (рус) - 52:12 | кто забавляется, предаваясь празднословию. Под горем подразумеваются печаль, страх, кара и возмездие, которые будут уделом неверующих. Это проклятие заслужили грешники, которые всецело посвящают себя порочным и пустым занятиям и забавляются этим. Если они постигают знания, то их познания направлены на уничтожение истины и распространение лжи. Если они приступают к делам, то их занятия бессмысленны и глупы. Они проводят свою жизнь в забавах и развлечениях, чего нельзя сказать о праведниках и верующих, которые изучают и совершают только то, что приносит пользу им самим и окружающим. |
| Аль-Мунтахаб (рус) - 52:12 | которые следовали лжи, забавляясь. |