Сопоставление текстов
| Коран (ар) - 38:84 | قَالَ فَالْحَقُّ وَالْحَقَّ أَقُولُ |
| Кулиев (рус) - 38:84 | Аллах сказал: «Вот истина! Я говорю только истину. |
| Абу Адель (рус) - 38:84 | (Аллах Всевышний) сказал: «Так истина (от Меня), и (лишь) истину Я говорю, |
| Османов (рус) - 38:84 | [Аллах] сказал: "Клянусь истиной, Я говорю только правду, |
| Порохова (рус) - 38:84 | (Аллах) сказал: «Так будет. Поистине, Я правду говорю, |
| Крачковский (рус) - 38:84 | Он сказал: «Поистине, Я говорю правду, |
| Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 38:84 | Догърусы -ки мен эп догъруны сёйлерим- мытлакъа сен ве санъа уйгъанларнынъ эписинен джеэннемни толдураджам! буюрды. |
| Якубович (укр) - 38:84 | Аллаг сказав: «Істина! Я говорю істину. |
| Ас-Саади (рус) - 38:84 | Аллах сказал: «Вот истина! Я говорю только истину. |
| Аль-Мунтахаб (рус) - 38:84 | Аллах Всевышний сказал: "Клянусь, Я говорю правду! |