Сопоставление текстов
| Коран (ар) - 26:146 | أَتُتْرَكُونَ فِي مَا هَاهُنَا آمِنِينَ |
| Кулиев (рус) - 26:146 | Неужели вы будете оставлены в безопасности среди того, что есть здесь, |
| Абу Адель (рус) - 26:146 | Разве вы (о, самудяне) будете оставлены среди того, что здесь [среди благ этого мира], будучи в безопасности (от наказания и смерти), |
| Османов (рус) - 26:146 | Пребудете ли вы в безопасности в этом мире, |
| Порохова (рус) - 26:146 | Ужель оставят в безопасности вас здесь - Средь (Божьей) благодати - (Грешить сполна и не нести ответной кары)? |
| Крачковский (рус) - 26:146 | Разве вы будете оставлены среди того, что здесь, безопасными? |
| Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 26:146 | Сиз бу ерде багъчаларнынъ, чокъракъларнынъ ичинде; экинлернинъ салкъымлары саркъкъан хурмалыкъларнынъ арасында, ишанч ичинде быракъыладжакъсынъыз (санасынъыз)мы? |
| Якубович (укр) - 26:146 | Невже вас залишать у безпеці серед усього, що тут: |
| Ас-Саади (рус) - 26:146 | Неужели вы будете оставлены в безопасности среди того, что есть здесь, |
| Аль-Мунтахаб (рус) - 26:146 | Он осудил их за уверенность в том, что они вечно будут пребывать в этом блаженстве и безопасности, не страшась кары, уничтожения и смерти, - |