Сопоставление текстов
| Коран (ар) - 26:144 | فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ |
| Кулиев (рус) - 26:144 | Бойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне. |
| Абу Адель (рус) - 26:144 | Остерегайтесь же (наказания) Аллаха (выполняя то, что Он повелел и сторонясь того, что Он запретил) и повинуйтесь мне! |
| Османов (рус) - 26:144 | Так бойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне. |
| Порохова (рус) - 26:144 | Побойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне! |
| Крачковский (рус) - 26:144 | Побойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне! |
| Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 26:144 | Артыкъ Аллаhкъа къаршы келювден сакъынынъ ве манъа итаат этинъ. |
| Якубович (укр) - 26:144 | Бійтесь Аллага й коріться мені! |
| Ас-Саади (рус) - 26:144 | Бойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне. Аллах отправил меня к вам, оказав вам великую милость. Не отвергайте же Его милость и покоритесь Его волеизъявлению. Вы обязаны верить мне и моему учению, потому что хорошо осведомлены о моей честности и правдивости. |
| Аль-Мунтахаб (рус) - 26:144 | Остерегайтесь и страшитесь Его наказания и повинуйтесь тому, к чему я вас призываю из Его назиданий и наставлений. |