Сопоставление текстов
| Коран (ар) - 15:98 | فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ السَّاجِدِينَ |
| Кулиев (рус) - 15:98 | Так восславь же Господа твоего хвалой и будь в числе тех, кто падает ниц. |
| Абу Адель (рус) - 15:98 | (И когда ты огорчён, то обращаясь к Аллаху) восславь же Господа твоего и будь с преклоняющимися ниц [совершай молитву] (и этим ты избавишься от того, что тебя тревожит) |
| Османов (рус) - 15:98 | Так восславь же Господа твоего хвалой и будь в числе тех, кто бьет челом. |
| Порохова (рус) - 15:98 | Так прославляй Владыку твоего И будь средь тех, кто благовейно преклонил колени. |
| Крачковский (рус) - 15:98 | Прославь же хвалу Господа твоего и будь с поклоняющимися |
| Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 15:98 | Сен шимди Раббинъни хамд иле тесбих эт ве седжде эткенлерден ол! |
| Якубович (укр) - 15:98 | Тож прославляй хвалою Господа свого й будь серед тих, які падають ниць! |
| Ас-Саади (рус) - 15:98 | Так восславь же Господа твоего хвалой и будь в числе тех, кто падает ниц. |
| Аль-Мунтахаб (рус) - 15:98 | Почувствовав стеснение в груди, прибегни к Аллаху Всевышнему, взывая к Нему, повинуйся Ему и соверши молитву. Ведь в молитве - облегчение и исцеление сердца. |